Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 14:16 - Temel Türkçe Tercüme

16 Ama İsa onlara, “Gitmeleri lazım değil. Onlara siz yiyecek verin!” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 İsa, “Gitmelerine gerek yok, onlara siz yiyecek verin” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Fakat İsa onlara dedi: Gitmelerine hacet yok; onlara siz yiyecek verin.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Иса, „Гитмелерине герек йок, онлара сиз йийеджек верин“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 İsa, “Buradan gitmeleri gerekli değil” diye yanıtladı, “Onlara siz yiyecek verin!”

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

16 Lakin Ysa onlara: »Gitmelerine hağet joktyr. Siz onlara taam werinyz,« dedi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Yeşua onlara, “Gitmelerine gerek yok. Onlara siz yiyecek verin” dedi.

Ver Capítulo Copiar




Matta 14:16
10 Referencias Cruzadas  

Akşam olunca öğrencileri Oʼnun yanına gelip şöyle dediler: “Burası ıssız bir yer, hem de vakit çok ilerledi. Halkı gönder de, etraftaki köylere gitsinler, kendilerine yiyecek alsınlar.”


İsaʼya, “Burada yalnız beş ekmekle iki balığımız var” dediler.


O da onlara şu cevabı verirdi: “Kimin iki gömleği varsa bir tanesini hiç gömleği olmayana versin. Aynı bunun gibi kimin yiyeceği varsa onu hiç yiyeceği olmayanla paylaşsın.”


Para kutusu Yahudaʼdaydı. Bunun için bazıları sandı ki: İsa ona “Bayram için bize lazım olan şeyleri satın al” ya da “Fakirlere bir şey ver” diye emretmişti.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos