Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 13:48 - Temel Türkçe Tercüme

48 Ağ dolunca, onu kıyıya çekerler. Sonra oturup iyi balıkları kaplara koyarlar, ama işe yaramayanları atarlar.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

48 Ağ dolunca onu kıyıya çekerler. Oturup işe yarayan balıkları kaplara koyar, yaramayanları atarlar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

48 dolduğu zaman, onu kıyıya çektiler, ve yere oturup iyileri kaplara koydular, fakat kötüleri dışarı attılar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

48 А долунджа ону къйъя чекерлер. Отуруп ише яраян балъкларъ каплара кояр, ярамаянларъ атарлар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

48 İyice dolduğunda onu kıyıya çekerler, oturup işe yarayanları kaplara toplarlar, yaramayanları ise dışarı atarlar.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

48 We doldykte onu sahyle čykardiler, we oturup, ejileri kablere ğem ile, fenasyni attiler.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

48 Ağ dolduğunda balıkçılar onu kıyıya çekti. Oturup iyi olanları kaplara işe yaramayanları çöpe attılar.

Ver Capítulo Copiar




Matta 13:48
6 Referencias Cruzadas  

Bırakın, biçme vaktine kadar ikisi yan yana büyüsün. Biçme vakti gelince orakçılara, “Önce yabani otları toplayın, ve yakmak için onları demet yapın. Ekinleri ise, ambarıma toplayın” diyeceğim.’ ”


Yine Göklerin Krallığı denize atıldığında her çeşit balık yakalayan balıkçı ağına benzer.


Dünyanın sonunda da böyle olacak: melekler çıkıp kötüleri iyilerden ayıracaklar.


Küreği elindedir. O kürekle harman yerini temizleyip buğdayını ambara toplayacak. Ama samanı hiç sönmeyen ateşle yakacak.”


İsa Celile Gölüʼnün kenarında gezinirken iki kardeş gördü. Biri Petrus takma adıyla tanınan Simun, öbürü de onun kardeşi Andreasʼtı. Göle ağ atıyorlardı, çünkü balıkçıydılar.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos