Markos 9:26 - Temel Türkçe Tercüme26 Ruh yüksek sesle bağırıp çocuğu kuvvetle sarsarak ondan çıktı. Çocuk ölü gibi oldu. Birçok kişi onun için, “Öldü!” dediler. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200826 Bunun üzerine ruh bir çığlık attı ve çocuğu şiddetle sarsarak çıktı. Çocuk ölü gibi hareketsiz kaldı, öyle ki oradakilerin birçoğu, “Öldü!” diyordu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194126 Ruh da bağırıp onu şiddetle sarsarak çıktı; çocuk ölü gibi oldu; şöyle ki, çoğu: Öldü, dediler. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап26 Бунун юзерине рух бир чълък аттъ ве чоджуу шиддетле сарсарак чъктъ. Чоджук ьолю гиби харекетсиз калдъ, ьойле ки орадакилерин бирчоу, „Ьолдю!“ дийорду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar26 Ruh çığlık atarak ve çocuğu sarsarak çıktı. Çocuk ölü gibi yığıldı. Çoğunluk, “Öldü” diyordu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)26 Kirli ruh çığlık atıp onu şiddetle sarsarak çıktı. Çocuk ölü gibi oldu. Öyle ki, çoğu, “Öldü” dedi. Ver Capítulo |