Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 8:36 - Temel Türkçe Tercüme

36 Bir kişi bütün dünyayı kazanırsa, ama kendi canını kaybederse ona ne faydası olur?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

36 İnsan bütün dünyayı kazanıp da canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur?

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

36 Zira bir adam bütün dünyayı kazanıp da kendi canını zayederse, ne kâr eder?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

36 Инсан бютюн дюняйъ казанъп да джанъндан олурса, бунун кендисине не яраръ олур?

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

36 İnsan tüm dünyayı kazanıp da canını yitirirse bunun ona ne yararı olur?

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

36 Çünkü insan bütün dünyayı kazanıp da hayatını kaybederse, ne kazancı olur?

Ver Capítulo Copiar




Markos 8:36
17 Referencias Cruzadas  

Bir kişi bütün dünyayı kazanır, ama canını kaybederse, bunun kendisine ne faydası olur? İnsan kendi canına karşılık olarak ne verebilir?


Çünkü kim canını kurtarmak isterse, onu kaybedecek. Ama kim canını benim ve Müjdeʼnin uğruna kaybederse, onu kurtaracak.


İnsan, kendi canına karşılık olarak ne verebilir ki?


Çünkü bir kişi bütün dünyayı kazanırsa, ama kendisini mahvedip canını kaybederse, ona ne fayda olur?


Şimdi utanç duyduğunuz o şeyleri yapmakla ne elde ettiniz? Onların sonucu ölümdür.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos