Markos 3:30 - Temel Türkçe Tercüme30 İsa bu sözleri, “Oʼnda şeytani ruh var” dedikleri için söyledi. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200830 İsa bu sözleri, “O'nda kötü ruh var” dedikleri için söyledi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194130 Çünkü onlar: Murdar ruhu vardır, diyorlardı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап30 Иса бу сьозлери, „О'нда кьотю рух вар“ дедиклери ичин сьойледи. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar30 Çünkü onlar İsa'da kötü ruh olduğunu söylüyorlardı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)30 Çünkü onlar, "O'nda kirli bir ruh var" demişlerdi. Ver Capítulo |