Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 16:1 - Temel Türkçe Tercüme

1 Şabat günü geçtikten sonra Mecdelli Meryem, Yakubʼun annesi Meryem ve Salome hoş kokulu yağ satın aldılar. Gidip yağı İsaʼnın cesedine süreceklerdi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

1 Şabat Günü geçince, Mecdelli Meryem, Yakup'un annesi Meryem ve Salome gidip İsa'nın cesedine sürmek üzere baharat satın aldılar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

1 SEBT günü geçince Mecdelli Meryem, Yakubun anası Meryem, ve Salome gelip ona sürmek için baharlar satın aldılar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

1 Шабат Гюню гечиндже, Меджделли Мерйем, Якуп'ун аннеси Мерйем ве Саломе гидип Иса'нън джеседине сюрмек юзере бахарат сатън алдълар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

1 Şabat Günü sona erince, Magdalalı Meryem, Yakup'un annesi Meryem ve Salome gidip İsa'nın cesedine sürmek için kokular satın aldılar.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

1 Şabat geçtiğinde, Magdalalı Mariyam, Yakov’un annesi Mariyam ve Salome, gidip O'na sürmek üzere baharatlar satın aldılar.

Ver Capítulo Copiar




Markos 16:1
19 Referencias Cruzadas  

İsa Beytanya köyünde, Simun adında bir adamın evindeydi. Simun daha önce cüzzam hastasıydı. İsa yemek yerken bir kadın yanına geldi. Elinde kaymaktaşından bir kap vardı. Kapta çok pahalı saf hintsümbülü çiçeğinden yapılmış hoş kokulu yağ bulunuyordu. Kadın kabın ucunu kırdı, yağı yavaşça İsaʼnın başına döktü.


Kadın elinden geleni yaptı. Bedenimi gömülmeye hazırlamak için üzerime yağ sürdü.


Bazı kadınlar da olup bitenleri uzaktan izliyorlardı. Onların arasında Mecdelli Meryem, küçük Yakubʼun ve Yusufʼun annesi Meryem ve Salome vardı.


Akşam oluyordu. Hazırlık Günü, yani Şabatʼtan önceki gündü.


Mecdelli Meryem ve Yusufʼun annesi Meryem İsaʼnın cesedinin nereye koyulduğunu gördüler.


Pazar günü çok erken, güneş doğarken mezara gittiler.


Kadınlar dışarı çıkıp mezardan kaçtılar. Onları bir titreme ve şaşkınlık aldı. Korktukları için kimseye bir şey söylemediler.


Hazırlık Günüʼydü ve Şabat günü başlamak üzereydi.


Sonra dönüp cenaze için güzel kokular ve hoş kokulu yağlar hazırladılar. Şabat gününde Allahʼın buyruğuna göre hiçbir iş yapmadılar.


Pazar günü çok erkenden daha gün doğarken, kadınlar mezara gittiler. Hazırladıkları güzel kokuları yanlarına aldılar.


İsaʼnın çarmıhının yanındaysa kadınlar duruyordu. Onlar İsaʼnın annesi, teyzesi, Klopasʼın karısı Meryem, ve Mecdelli Meryemʼdi.


O gün Hazırlık Günüʼydü. Akşam olunca hem Şabat Günü hem de önemli bayram başlayacaktı. Yahudi liderler cesetlerin çarmıhta kalmasını istemiyorlardı. Bu sebeple Pilatusʼtan çarmıha gerilenlerin bacaklarının kırılmasını ve cesetlerin kaldırılmasını istediler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos