Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 9:60 - Temel Türkçe Tercüme

60 İsa ona şöyle dedi: “Bırak, ölüler kendi ölülerini gömsünler. Ama sen git, Allahʼın Krallığıʼnı duyur.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

60 İsa ona şöyle dedi: “Bırak ölüleri, kendi ölülerini kendileri gömsün. Sen gidip Tanrı'nın Egemenliği'ni duyur.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

60 Fakat İsa ona dedi: Bırak, ölüler kendi ölülerini gömsünler; fakat sen git, Allahın melekûtunu her yana ilân et.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

60 Иса она шьойле деди: „Бърак ьолюлери, кенди ьолюлерини кендилери гьомсюн. Сен гидип Танръ'нън Егеменлии'ни дуйур.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

60 İsa, “Bırak ölüleri, kendi ölülerini gömsünler” dedi, “Sana gelince, git, Tanrı'nın Hükümranlığı'nı insanlara duyur.”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

60 Yeşua ona, “Bırak ölüleri, kendi ölülerini kendileri gömsün. Ama sen git ve Tanrı’nın Krallığı'nı duyur” dedi.

Ver Capítulo Copiar




Luka 9:60
14 Referencias Cruzadas  

İsa, Celile bölgesinin her tarafını dolaştı. Halkın toplantı yerlerinde vaaz edip göksel krallık hakkındaki Müjdeʼyi duyurdu. Halkın arasında her türlü hastalığı ve sakatlığı iyileştirdi.


İsa ona şöyle karşılık verdi: “Sen benim peşimden gel. Bırak, ölüler kendi ölülerini gömsünler.”


Çünkü benim bu oğlum ölüydü, şimdi hayata döndü, kayıptı ama bulundu.’ Böylece eğlenmeye başlamışlar.


Fakat sevinip şenlik yapmamız lazım. Çünkü kardeşin ölüydü, şimdi hayata döndü, kayıptı ama bulundu.’ ”


Çünkü Müjdeʼyi yayıyorum diye övünmeye hakkım yok. Ben bu işi yapmaya mecburum. Vay başıma, eğer Müjdeʼyi yaymazsam!


Siz işlediğiniz suçlar ve günahlar yüzünden ruhça ölüydünüz.


Ama kendini zevke veren dul kadın daha yaşarken ruhsal bakımdan ölüdür.


Allahʼın sözünü vaaz et. Zaman uygun olsun ya da olmasın bu hizmeti gayretle sürdür. İnsanlara günahlarını göster, onları azarla, cesaretlendir, tam bir sabırla eğit.


Fakat sen her durumda ayık ol, zorluklara dayan, müjdecinin işini yap, hizmetini tamamla.


“Sartʼtaki topluluğun meleğine şunları yaz: Allahʼın yedi ruhuna ve yedi yıldıza sahip olan sana şunları söylüyor: Senin yaptıklarını biliyorum. Sana yaşıyor derler, ama ölüsün.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos