Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 9:59 - Temel Türkçe Tercüme

59 Bir başkasına da, “Peşimden gel!” dedi. O da “Efendim, izin ver de önce gidip babamı gömeyim” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

59 Bir başkasına, “Ardımdan gel” dedi. Adam ise, “İzin ver, önce gidip babamı gömeyim” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

59 Ve başka birine: Ardımca gel, dedi. Fakat o: Bana izin ver ki, önce gideyim, babamı gömeyim, dedi.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

59 Бир башкасъна, „Ардъмдан гел“ деди. Адам исе, „Изин вер, ьондже гидип бабамъ гьомейим“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

59 Başka birine, “Ardımdan gel” dedi. O da, “Bana izin ver, önce gidip babamı gömeyim” diye karşılık verdi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

59 Bir başkasına, “Ardımdan gel!” dedi. Ama o, “Efendimiz, önce gidip babamı gömmeme izin ver” dedi.

Ver Capítulo Copiar




Luka 9:59
8 Referencias Cruzadas  

Sonra İsa öğrencilerine şöyle dedi: “Bir kişi peşimden gelmek isterse, kendini gözden çıkarsın, çarmıhını yüklensin ve yolumu tutsun.


Siz Allahʼın Krallığıʼna ve doğru yoluna öncelik verin. O zaman size bütün bu şeyler de verilecek.


İsa oradan yoluna devam etti. Vergi toplanma yerinde oturan Matta adındaki adamı gördü. Ona “Peşimden gel!” dedi. O da kalkıp İsaʼnın peşinden gitti.


İsa ona şöyle dedi: “Bırak, ölüler kendi ölülerini gömsünler. Ama sen git, Allahʼın Krallığıʼnı duyur.”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos