Luka 9:41 - Temel Türkçe Tercüme41 İsa cevap olarak şöyle dedi: “Ey imansız ve yoldan sapmış kuşak! Ne zamana kadar sizinle beraber olacağım? Ne zamana kadar size katlanacağım? Oğlunu buraya getir!” Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200841 İsa şöyle karşılık verdi: “Ey imansız ve sapmış kuşak! Sizinle daha ne kadar kalıp size katlanacağım? Oğlunu buraya getir.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194141 İsa cevap verip dedi: Ey imansız ve sapık nesil, ne vakte kadar sizinle beraber olacağım, ve size dayanacağım? Oğlunu buraya getir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап41 Иса шьойле каршълък верди: „Ей имансъз ве сапмъш кушак! Сизинле даха не кадар калъп сизе катланаджаъм? Олуну бурая гетир.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar41 İsa, “Ey imansız ve sapmış kuşak!” dedi, “Daha ne kadar sizlerle kalacağım! Ne zamana dek sizlere katlanacağım? Oğlunu buraya getir.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)41 Yeşua, “Ey imansız ve sapmış kuşak! Ne zamana dek sizinle olup size katlanacağım? Oğlunu buraya getir” dedi. Ver Capítulo |