Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 20:8 - Temel Türkçe Tercüme

8 İsa da onlara şöyle dedi: “Ben de bu şeyleri ne yetkiyle yaptığımı size söylemem.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

8 İsa da onlara, “Ben de size bunları hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

8 İsa onlara dedi: Ben de size bu şeyleri ne salâhiyetle yaptığımı söylemem.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

8 Иса да онлара, „Бен де сизе бунларъ ханги йеткийле яптъъмъ сьойлемейеджеим“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

8 İsa, “Öyleyse, ben de size bu işleri hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

8 Yeşua onlara, “Öyleyse ben de size bu şeyleri hangi yetkiyle yaptığımı söylemeyeceğim” dedi.

Ver Capítulo Copiar




Luka 20:8
9 Referencias Cruzadas  

Bırakın gitsinler. Onlar kör insanların kör rehberleridir. Kör adam başka bir kör adama yol gösterirse, ikisi de çukura düşer.”


Kötü ve sadakatsiz kuşak mucizevi bir işaret istiyor. Ama bu kuşağa Peygamber Yunusʼun işaretinden başka bir işaret gösterilmeyecek.” Sonra İsa onları bırakıp gitti.


İsaʼya “Bilmiyoruz” diye cevap verdiler. O da onlara şöyle dedi: “Ben de bu şeyleri ne yetkiyle yaptığımı size söylemeyeceğim.”


Böylece İsaʼya, “Bilmiyoruz” diye cevap verdiler. Bunun üzerine İsa onlara şöyle dedi: “Öyleyse, ben de bu şeyleri ne yetkiyle yaptığımı size söylemeyeceğim.”


Böylece, “Nereden olduğunu bilmiyoruz” diye cevap verdiler.


Sonra İsa halka şu benzetmeyi anlattı: “Bir adam üzüm bağı dikmiş ve onu bağcılara kiraya vermiş. Sonra yolculuğa çıkarak uzun bir süre uzakta kalmış.


Ve eğer size bir şey sorarsam, kesinlikle cevap vermezsiniz.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos