Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 1:59 - Temel Türkçe Tercüme

59 Bebek sekiz günlükken sünnetine geldiler. Ona babası Zekeriyaʼnın adını vereceklerdi.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

59 Sekizinci gün çocuğun sünnetine geldiler. Ona babası Zekeriya'nın adını vereceklerdi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

59 Ve vaki oldu ki, sekizinci gün, çocuğu sünnet etmek için geldiler; ve onun adını, babasının adına göre, Zekeriya koyuyorlardı.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

59 Секизинджи гюн чоджуун сюннетине гелдилер. Она бабасъ Зекерия'нън адънъ вереджеклерди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

59 Sekizinci gün çocuğu sünnet etmeye geldiler. Ona babası Zekeriya'nın adını koymak istediler.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

59 Sekizinci gün çocuğu sünnet etmeye geldiler. Ona babası Zekarya’nın adını vermek istediler.

Ver Capítulo Copiar




Luka 1:59
6 Referencias Cruzadas  

Sekiz gün geçtikten sonra çocuğu sünnet etme zamanı geldi. Oʼna İsa adı verildi. Bu ad annesi hamile kalmadan önce melek tarafından Oʼna verilmişti.


Allah İbrahimʼle bir antlaşma yaptı. Bu antlaşmanın işareti sünnet idi. Böylece İbrahim İshakʼın babası olunca onu sekiz günlükken sünnet etti. İshak, Yakubʼun babası oldu. Yakub da on iki büyük atamızın babası oldu.


Sekiz günlükken sünnet oldum, İsrail halkından, Benyamin oymağından, İbranilerden doğan gerçek İbraniyim. Tevrat kanunları derseniz, Ferisiʼyim.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos