Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




İbraniler 5:6 - Temel Türkçe Tercüme

6 Tıpkı Allahʼın başka yerde dediği gibi: “Sen sonsuza dek Melkisedek türünden rahipsin.”

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Başka bir yerde de diyor ki, “Melkisedek düzeni uyarınca Sen sonsuza dek kâhinsin.”

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

6 nasıl ki, başka bir yerde de diyor: “Melkisedek tertibi üzre, Sen ebediyen kâhinsin.”

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Башка бир йерде де дийор ки, „Мелкиседек дюзени уярънджа Сен сонсуза дек кяхинсин.“

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Başka bir yerde de şöyle der: “Melkisedek düzeni uyarınca Sonsuza dek kâhinsin sen.”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Başka bir yerde de dediği gibi, “Melkisedek düzenine göre Sen sonsuza dek kâhinsin.”

Ver Capítulo Copiar




İbraniler 5:6
10 Referencias Cruzadas  

Çünkü Allah Oʼnu Melkisedek türünden başrahip olarak görevlendirdi.


İsa, o perdenin arkasına bizim uğrumuza öncümüz olarak girdi. Çünkü O, sonsuza dek Melkisedek türünden başrahip olmuştu.


Levi rahipliği İsrail halkına verilen Tevrat kanunlarıyla kuruldu, ama kusursuzluk getiremedi. Getirseydi, Harun türünden değil de Melkisedek türünden başka bir rahibin ortaya çıkmasına ne gerek kalırdı?


Melkisedek benzeri başka bir rahip ortaya çıktığı için bu söylediklerimiz daha açık oluyor.


Çünkü Allah şöyle şahitlik ediyor: “Sen sonsuza dek Melkisedek türünden rahipsin.”


İsa ise Allahʼın yemin etmesiyle rahip oldu. Bu, şu sözlerden anlaşılır: “Rab yemin etti, fikrini değiştirmez: Sen sonsuza dek rahipsin.”


Melkisedekʼin annesi babası ve soyu hakkında bilgi yoktur. Ne günlerinin başı, ne de hayatının sonu var. Allahʼın Oğlu gibi o sonsuza dek rahip kalır.


Bir yandan ölümlü insanlar olan Levi oğulları ondalık alıyorlar. Öte yandansa, Tevratʼta diri olduğu söylenen Melkisedek ondalık alıyor.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos