İbraniler 11:5 - Temel Türkçe Tercüme5 İman sayesinde Hanok ölüm görmesin diye bu dünyadan alındı. “Onu arayıp bulamadılar, çünkü Allah onu göğe almıştı.” Bundan önce Allahʼın Hanokʼtan memnun olduğuna şahitlik edilmişti. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20085 İman sayesinde Hanok ölümü tatmamak üzere yukarı alındı. Kimse onu bulamadı, çünkü Tanrı onu yukarı almıştı. Yukarı alınmadan önce Tanrı'yı hoşnut eden biri olduğuna tanıklık edildi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19415 İmanla Hanok ölüm görmemek üzre naklolundu, ve bulunmazdı, çünkü Allah onu nakletmişti; çünkü naklinden evel Allaha makbul olduğuna şehadet edildi; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап5 Иман сайесинде Ханок ьолюмю татмамак юзере йукаръ алъндъ. Кимсе ону буламадъ, чюнкю Танръ ону йукаръ алмъштъ. Йукаръ алънмадан ьондже Танръ'йъ хошнут еден бири олдууна танъклък едилди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar5 İmanla Hanok ölümü tatmamak için göklere götürüldü. Bu dünyada gözden kayboldu. Çünkü Tanrı onu göklere almıştı. Yukarıya alınmadan önce, Tanrı'yı hoşnut ettiğine ilişkin tanıklık vardı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)5 Hanok ölümü tatmamak üzere imanı sayesinde götürüldü ve bulunamadı. Çünkü Tanrı onu almıştı. Çünkü alınmadan önce Tanrı’yı hoşnut eden biri olduğuna tanıklık edildi. Ver Capítulo |
Ademʼden sonra yedinci kuşak olan Hanok Peygamber de bu kişiler hakkında şunu söyledi: “Bakın, Rab herkesi yargılamak ve Allahʼtan korkmayan günahkârların hepsini suçlu çıkarmak için on binlerce kutsal meleğiyle geliyor. Çünkü günahkârlar Allahʼa saygı göstermeyip her türlü kötülük işlediler. Oʼna kafa tutup her türlü ağır hakarette bulundular.”