Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




İbraniler 10:27 - Temel Türkçe Tercüme

27 Allahʼa karşı gelenleri Allahʼın korkunç hükmü ve kızgın ateş bekler. O ateş onları yiyip bitirecek.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

27 fakat hükmün dehşetli bir intizarı, ve hasımları yiyip bitirecek olan şiddetli ateş kalır.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

27 Geriye yalnız korkunç yargılama ve Tanrı'ya karşı koyanları yiyip tüketecek olan öfke ateşini bekleme kalır.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

27 Geriye yalnız yargının kaçınılmaz dehşetli beklenişi ve düşmanları yiyip bitirecek kızgın ateş kalır.

Ver Capítulo Copiar




İbraniler 10:27
41 Referencias Cruzadas  

Onları ateşli fırına atacaklar. Orada ağlayıp dişlerini gıcırdatacaklar.


Kötüleri ateşli fırına atacaklar. Orada ağlayıp dişlerini gıcırdatacaklar.


Sonra Kral, sol tarafındakilere şöyle diyecek: ‘Yıkılın karşımdan, lanetli insanlar! İblis ve onun melekleri için hazırlanan, hiç sönmeyen ateşe gidin!


Balta artık ağaçların köküne dayandı. İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılacak.


Küreği elindedir. O kürekle harman yerini temizleyip buğdayını ambara toplayacak. Ama samanı hiç sönmeyen ateşle yakacak.”


Bu iki adam İsaʼya bağırıp şöyle dediler: “Ey Allahʼın Oğlu, bizden ne istiyorsun? Vaktinden önce bize işkence etmeye mi geldin?”


Şöyle bağırmış: ‘Ey İbrahim Baba! Bana merhamet et! Ne olur, Lazarʼı yolla da parmağının ucunu suya bandırıp dilimi serinletsin. Çünkü bu alevler içinde korkunç acılar çekiyorum.’


Şimdi kral olmamı istemeyen bu düşmanlarımı buraya getirin, benim önümde kılıçtan geçirin.’ ”


İnsanlar, dünyanın üzerine gelecek olan felâketleri beklerken korkudan bayılacaklar. Çünkü gök cisimleri sarsılacak.


O zaman dağlara, ‘Üzerimize düşün!’ ve tepelere, ‘Bizi örtün!’ demeye başlayacaklar.


O zaman mezarlarından çıkacaklar. İyilik yapmış olanlar yaşamak için dirilecek, fakat kötülük yapmış olanlar yargılanmak için dirilecekler.


Sakın bunları söyleyeni reddetmeyin. Allah, Musa aracılığıyla insanları yeryüzünde uyardı. Oʼnu reddedenler cezadan kaçamadılar. Şimdi Allah bizi gökten uyarıyor. Oʼndan yüz çevirirsek, bizim de kaçamayacağımız çok daha kesindir.


Çünkü “Bizim Allahımız ateş gibi yakıp yok edendir.”


Öyleyse biz de bu kadar harika bir kurtuluşa önem vermezsek, cezadan nasıl kaçacağız? Bu kurtuluşu en başta Rab İsa bildirdi. Sonra Oʼnu dinlemiş olanlar bu kurtuluşu bize doğruladılar.


İnsanın bir defa ölmesi ve ondan sonra yargılanması kaçınılmazdır.


Altınlarınız ve gümüşünüz paslanmış. Onların üzerindeki pas size karşı şahitlik edecek, bedeninizi ateş gibi yiyip bitirecek. Dünya son günlerini yaşıyor. Buna rağmen mallarınıza mal kattınız.


Adı yaşam kitabında yazılı bulunmayan herkes ateş gölüne atıldı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos