2. Timoteos 3:9 - Temel Türkçe Tercüme9 Fakat onlar daha ileri gidemeyecekler. Yannes ve Yambresʼin akılsızlığı gibi bu adamların akılsızlığı da herkese belli olacak. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Ama daha ileri gidemeyecekler. Çünkü Yannis'le Yambris örneğindeki gibi, bunların da akılsızlığını herkes açıkça görecektir. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Fakat daha ilerliyemiyeceklerdir; çünkü onların fikirsizliği nasıl belli oldu ise, bunlarınki de herkese belli olacaktır. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Ама даха илери гидемейеджеклер. Чюнкю Яннис'ле Ямбрис ьорнеиндеки гиби, бунларън да акълсъзлъънъ херкес ачъкча гьореджектир. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Ne var ki, daha ileri gidemeyecekler. Çünkü tıpkı Musa'ya direnenlere olduğu gibi, bunların da akılsızlıkları herkese sergilenecektir. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Ama daha ileri gidemeyecekler. Çünkü onların akılsızlığı nasıl belli olduysa, bunlarınki de herkese belli olacaktır. Ver Capítulo |