2. Korintliler 1:12 - Temel Türkçe Tercüme12 Bu dünyada, özellikle sizin aranızda, Allahʼtan gelen bir içtenlik ve dürüstlükle hareket ettik. İnsan hikmetine değil, Allahʼın lütfuna sığınarak yaşadık. Bununla gurur duyuyoruz, vicdanımız da buna şahittir. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 Dünyaya ve özellikle size, insan bilgeliğiyle değil, Tanrı'nın lütfuyla, Tanrı'dan gelen saflık ve içtenlikle davrandığımıza vicdanımız tanıktır. Ve biz bununla övünüyoruz. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194112 Çünkü bizim övünmemiz budur, yani, dünyada ve daha ziyade size karşı Allahın kudsiyeti ve hulûsu ile, cismanî hikmetle değil, fakat Allahın inayetile hareket ettiğimize vicdanımızın şehadetidir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 Дюняя ве ьозелликле сизе, инсан билгелиийле деил, Танръ'нън лютфуйла, Танръ'дан гелен сафлък ве ичтенликле даврандъъмъза виджданъмъз танъктър. Ве биз бунунла ьовюнюйоруз. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 Övünç duyduğumuz, vicdanımızın da tanıklık ederek onayladığı şudur: Dünyada, özellikle de sizlerin önünde bedensel bilgelikle değil, Tanrı'nın kayrasıyla, kutsallıkla ve tanrısal içtenlikle davrandık. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 Övünmemiz şundandır: Dünyaya ve özellikle size, insan bilgeliğiyle değil, Tanrı’nın lütfuyla, Tanrı’nın kutsallığıyla ve içtenliğiyle davrandığımıza vicdanımız tanıktır. Ver Capítulo |