1. Petrus 1:7 - Temel Türkçe Tercüme7 Bu, imanınızın gerçek olduğunu göstermek içindir. Ateşten geçerek arıtılan altın bile sonunda yok olup gider. İmanınız ise altından daha değerlidir ve İsa Mesihʼin açıkça görüneceği vakit size övgü, şan ve şeref kazandıracak. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Böylelikle içtenliği kanıtlanan imanınız, İsa Mesih göründüğünde size övgü, yücelik, onur kazandıracak. İmanınız, ateşle arıtıldığı halde yok olup giden altından daha değerlidir. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 ta ki İsa Mesihin keşfolunmasında, fani olduğu halde ateşle kaledilen altından çok kıymetli olan imanınızın imtihanı size medih ve izzet ve şeref olsun; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Бьойлеликле ичтенлии канътланан иманънъз, Иса Месих гьорюндююнде сизе ьовгю, йюджелик, онур казандъраджак. Иманънъз, атешле арътълдъъ халде йок олуп гиден алтъндан даха деерлидир. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Bunlar imanınızın sınanması içindir. Gelip geçici bir nesne olmasına karşın, altın bile ateşle sınanır. Altından daha değerli olan imanınız, İsa Mesih göründüğünde övünçle, yücelikle, onurla belirsin. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Böylelikle ateşle arıtılmış saf altından daha değerli olan imanınızın kanıtlanması, Yeşua Mesih göründüğünde size övgü, yücelik, saygınlık kazandıracak. Ver Capítulo |