1. Korintliler 16:7 - Temel Türkçe Tercüme7 Çünkü bu sefer gelip sizi sadece yol üstü görmek istemiyorum. Rabbin izniyle yanınızda uzun bir zaman kalmayı umut ediyorum. Ver CapítuloKutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Sizi öyle kısaca görüp geçmek istemiyorum. Rab'bin izniyle uzunca bir süre yanınızda kalmayı umut ediyorum. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Çünkü şimdi sizi geçerken görmek istemem; eğer Rabbin izni olursa, bir müddet sizinle kalmak ümidindeyim. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Сизи ьойле късаджа гьорюп гечмек истемийорум. Раб'бин изнийле узунджа бир сюре янънъзда калмайъ умут едийорум. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Sizi öyle görüp geçmek istemiyorum. Çünkü Rab izin verirse, bir süre aranızda kalmayı umuyorum. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Çünkü sizi öyle geçerken görmek istemiyorum, ama Efendi izin verirse, sizinle bir süre kalmayı umuyorum. Ver Capítulo |