Yeşu 22:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Böylece Rubenliler'le Gadlılar ve Manaşşe oymağının yarısı, Kenan topraklarındaki Şilo'dan, İsrailliler'in yanından ayrıldılar; RAB'bin buyruğu uyarınca, Musa aracılığıyla yurt edindikleri Gilat topraklarına –kendi mülkleri olan topraklara– dönmek üzere yola çıktılar. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 Ve Ruben oğulları, ve Gad oğulları ve Manassenin yarım sıptı, Kenân diyarındaki Şilodan İsrail oğullarının yanından döndüler, ve RABBİN emrine göre Musa vasıtası ile mülk edinmiş oldukları Gilead diyarına, mülkleri olan diyara gitmek üzre yola çıktılar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Бьойледже Рубенлилер'ле Гадлълар ве Манашше оймаънън яръсъ, Кенан топракларъндаки Шило'дан, Исраиллилер'ин янъндан айрълдълар; РАБ'бин буйруу уярънджа, Муса араджълъъйла йурт единдиклери Гилат топракларъна –кенди мюлклери олан топраклара– дьонмек юзере йола чъктълар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Böylece Rubenliler'le Gadlılar ve Manaşşe oymağının yarısı, Kenan topraklarındaki Şilo'dan, İsrailliler'in yanından ayrıldılar; RAB'bin buyruğu uyarınca, Musa aracılığıyla yurt edindikleri Gilat topraklarına –kendi mülkleri olan topraklara– dönmek üzere yola çıktılar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Ruven'in çocukları, Gad'ın çocukları ve Manaşşe oymağının yarısı geri döndüler ve Yahve'nin Moşe aracılığıyla verdiği buyruk uyarınca mülk edinmiş oldukları Gilad diyarına, mülkleri olan diyara gitmek üzere Kenan ülkesindeki Şilo'dan İsrael'in çocuklarının yanından ayrıldılar. Ver Capítulo |