Yeşu 20:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084 “Bu kentlerden birine kaçan kişi, kentin kapısına gidip durumunu kent ileri gelenlerine anlatsın. Onlar da onu kente, yanlarına kabul edip kendileriyle birlikte oturacağı bir yer versinler. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19414 Ve o, bu şehirlerden birine kaçacaktır, ve şehir kapısının girilecek yerinde duracak, ve davasını o şehrin ihtiyarlarına anlatacak; ve onu şehre, kendilerinin yanına alacaklar, ve ona yer verecekler, ve onlarla oturacak. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4 „Бу кентлерден бирине качан киши, кентин капъсъна гидип дурумуну кент илери геленлерине анлатсън. Онлар да ону кенте, янларъна кабул едип кендилерийле бирликте отураджаъ бир йер версинлер. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 “Bu kentlerden birine kaçan kişi, kentin kapısına gidip durumunu kent ileri gelenlerine anlatsın. Onlar da onu kente, yanlarına kabul edip kendileriyle birlikte oturacağı bir yer versinler. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 Adam kentlerden birine kaçacak, kent kapısının girişinde duracak ve davasını o kentin ihtiyarlarının kulağına bildirecek. Onu yanlarında kente götürecekler ve aralarında yaşaması için ona bir yer verecekler. Ver Capítulo |