VAİZ 5:19 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Üstelik Tanrı bir insana mal mülk veriyor, onu yemesi, ödülünü alması, yaptığı işten mutluluk duyması için ona güç veriyorsa, bu bir Tanrı armağanıdır. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194119 Hem de Allahın kendisine zenginlik ve mal, ve ondan yemek, ve payını almak için, ve emeğile sevinmek için kendisine kuvvet verdiği her adam — bu Allahın vergisidir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Юстелик Танръ бир инсана мал мюлк верийор, ону йемеси, ьодюлюню алмасъ, яптъъ иштен мутлулук дуймасъ ичин она гюч верийорса, бу бир Танръ армаанъдър. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Üstelik Tanrı bir insana mal mülk veriyor, onu yemesi, ödülünü alması, yaptığı işten mutluluk duyması için ona güç veriyorsa, bu bir Tanrı armağanıdır. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 Tanrı'nın kendisine zenginlik ve servet verdiği, ondan yemesi, payını alması ve emeğinden sevinç duyması için ona güç verdiği her adam için de Tanrı'nın armağanı budur. Ver Capítulo |