Vahiy 10:4 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084 Yedi gök gürlemesi seslendiğinde yazmak üzereydim ki, gökten, “Yedi gök gürlemesinin söylediklerini mühürle, yazma!” diyen bir ses işittim. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19414 Ve yedi gök gürlemesi söyledikleri zaman, yazmak üzre idim; ve gökten: Yedi gök gürlemesinin söylediği şeyleri mühürle, ve onları yazma, diyen bir ses işittim. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4 Йеди гьок гюрлемеси сеслендиинде язмак юзерейдим ки, гьоктен, „Йеди гьок гюрлемесинин сьойледиклерини мюхюрле, язма!“ дийен бир сес ишиттим. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 Yedi gök gürlemesi konuşunca, yazmaya hazırlanıyordum ki, gökten gelen bir sesin şöyle dediğini duydum: “Yedi gök gürlemesinin konuştuklarını mühürle. Onları yazma!” Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme4 Yedi gök gürlemesi seslerini çıkardığında tam yazmaya hazırlanıyordum ki, gökten gelen bir ses işittim. Ses şöyle dedi: “Yedi gök gürlemesinin söylediklerini yazma, mühürle!” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 Yedi gök gürültüsü duyulunca yazmak üzereydim ki, gökten bir ses işittim: “Yedi gök gürlemesinin söylediklerini mühürle ve onları yazma.” Ver Capítulo |