Tesniye 15:2 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20082 Borçları bağışlama işini şöyle yapacaksınız: Her alacaklı, komşusunun borcunu bağışlayacak. Borcun ödenmesi için komşusunu ya da kardeşini zorlamayacak. Çünkü RAB'bin borçları bağışlama yılı duyurulmuştur. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19412 Ve ibra şöyle olur: Her alacaklı komşusuna ödünç verdiği şeyi ibra edecektir; komşusunu ve kardeşini sıkıştırmıyacaktır; çünkü RABBİN ibrası ilân edilmiştir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап2 Борчларъ баъшлама ишини шьойле япаджаксънъз: Хер аладжаклъ, комшусунун борджуну баъшлаяджак. Борджун ьоденмеси ичин комшусуну я да кардешини зорламаяджак. Чюнкю РАБ'бин борчларъ баъшлама йълъ дуйурулмуштур. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar2 Borçları bağışlama işini şöyle yapacaksınız: Her alacaklı, komşusunun borcunu bağışlayacak. Borcun ödenmesi için komşusunu ya da kardeşini zorlamayacak. Çünkü RAB'bin borçları bağışlama yılı duyurulmuştur. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)2 Şu şekilde yapılacak: Her alacaklı komşusuna ödünç verdiğini serbest bırakacak. Çünkü Yahve'nin serbestliği ilan edildiği için komşusundan ve kardeşinden ödeme talep etmeyecektir. Ver Capítulo |