Tesniye 13:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20085 O peygamber ya da düş gören öldürülecek. O, sizi Mısır'dan çıkaran, köle olduğunuz ülkeden kurtaran Tanrınız RAB'be karşı gelmeye kışkırttı. Tanrınız RAB'bin yürümenizi buyurduğu yoldan sizi saptırmaya çalıştı. Aranızdaki kötülüğü ortadan kaldırmalısınız. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19415 Ve o peygamber, yahut o ruya gören öldürülecek; çünkü Allahınız RABBİN size yürümeği emrettiği yoldan sizi çekmek için, sizi Mısır diyarından çıkaran, ve sizi kölelik evinden kurtaran Allahınız RABBE karşı sapıklık söylemiştir. Böylece aranızdan kötülüğü atacaksınız. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап5 О пейгамбер я да дюш гьорен ьолдюрюледжек. О, сизи Мъсър'дан чъкаран, кьоле олдуунуз юлкеден куртаран Танрънъз РАБ'бе каршъ гелмейе къшкърттъ. Танрънъз РАБ'бин йюрюменизи буйурдуу йолдан сизи саптърмая чалъштъ. Аранъздаки кьотюлюю ортадан калдърмалъсънъз. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar5 O peygamber ya da düş gören öldürülecek. O, sizi Mısır'dan çıkaran, köle olduğunuz ülkeden kurtaran Tanrınız RAB'be karşı gelmeye kışkırttı. Tanrınız RAB'bin yürümenizi buyurduğu yoldan sizi saptırmaya çalıştı. Aranızdaki kötülüğü ortadan kaldırmalısınız. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)5 O peygamber ya da o rüya gören, Tanrınız Yahve'nin size yürümenizi buyurduğu yoldan çıkarmak için, sizi Mısır diyarından çıkaran, esaret evinden kurtaran Tanrınız Yahve'ye karşı başkaldırı konuştuğu için öldürülecektir. Böylece kötülüğü aranızdan kaldıracaksınız. Ver Capítulo |