Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Mezmur 26:3 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Çünkü inayetin gözlerimin önündedir; Ve senin hakikatinde yürüdüm.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Чюнкю севгини хеп гьоз ьонюнде тутуйор, Сенин герчеини яшъйорум бен.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Çünkü sevgini hep göz önünde tutuyor, Senin gerçeğini yaşıyorum ben.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 Çünkü sevgi dolu iyiliğin gözlerimin önündedir. Senin gerçeğinde yürüdüm.

Ver Capítulo Copiar




Mezmur 26:3
25 Referencias Cruzadas  

“Ya RAB, yürekten bir sadakatle önünde nasıl yaşadığımı, gözünde iyi olanı yaptığımı anımsa lütfen.” Sonra acı acı ağlamaya başladı.


Dürüst davranmaya özen göstereceğim, Ne zaman geleceksin bana? Temiz bir yaşam süreceğim evimde,


Adaletin sonsuza dek doğrudur, Yasan gerçektir.


Bana gerçek yolunda öncülük et, eğit beni; Çünkü beni kurtaran Tanrı sensin. Bütün gün umudum sende.


Niçin kötülüğünle böbürlenirsin, ey kabadayı, Tanrı'nın sadık kullarına karşı Bütün gün dilin yıkım tasarlar Keskin ustura gibi, ey hilekâr.


Ya RAB, yolunu bana öğret, Senin gerçeğine göre yürüyeyim, Kararlı kıl beni, yalnız senin adından korkayım.


Ey Yakup soyu, gelin RAB'bin ışığında yürüyelim.


Tanrı'nın öğretisine ve bildirisine dönmek gerek! Böyle düşünmezlerse, onlar için hiç şafak sökmeyecek.


Babanız merhametli olduğu gibi, siz de merhametli olun.”


İsa, “Yol, gerçek ve yaşam Ben'im” dedi. “Benim aracılığım olmadan Baba'ya kimse gelemez.


Ve biz hepimiz peçesiz yüzle Rab'bin yüceliğini görerek yücelik üstüne yücelikle O'na benzer olmak üzere değiştiriliyoruz. Bu da Ruh olan Rab sayesinde oluyor.


Rabbimiz İsa Mesih'in lütfunu bilirsiniz. O'nun yoksulluğuyla siz zengin olasınız diye, zengin olduğu halde sizin uğrunuza yoksul oldu.


Birbirinize karşı iyi yürekli, şefkatli olun. Tanrı sizi Mesih'te bağışladığı gibi, siz de birbirinizi bağışlayın.


Ama O ışıkta olduğu gibi biz de ışıkta yürürsek, birbirimizle paydaşlığımız olur ve Oğlu İsa'nın kanı bizi her günahtan arındırır.


Senin çocuklarından bazılarının Baba'dan aldığımız buyruğa uyarak gerçeğin izinden yürüdüğünü görünce çok sevindim.


Sevgili kardeşim, kötüyü değil, iyiyi örnek al. İyilik yapan kişi Tanrı'dandır. Kötülük yapansa Tanrı'yı görmemiştir.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos