Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 23:21 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Tapınak üzerine ant içen de hem tapınak, hem de tapınakta yaşayan Tanrı üzerine ant içmiş olur.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Ve mabet üzerine and eden, onun üzerine, ve içinde sakin olan üzerine and eder.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Тапънак юзерине ант ичен де хем тапънак, хем де тапънакта яшаян Танръ юзерине ант ичмиш олур.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Bunun gibi, tapınak üzerine ant içen de onun ve ondaki Kişi'nin üzerine ant içmiş olur.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

21 We hejkel hakki ičün jemin eden onun we onda sakin olanyn hakki ičün jemin etmyš olur.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

21 Kim tapınak üzerine yemin ederse, hem tapınağın kendisi üzerine, hem de orada yaşayan Allahʼın üzerine yemin etmiş olur.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 Tapınak üzerine ant içen, hem tapınak hem de tapınakta yaşamakta olan O'nun üzerine ant içer.

Ver Capítulo Copiar




Matta 23:21
9 Referencias Cruzadas  

Senin için görkemli bir tapınak, sonsuza dek yaşayacağın bir konut yaptım.”


“Tanrı gerçekten yeryüzünde yaşar mı? Sen göklere, göklerin göklerine bile sığmazsın. Benim yaptığım bu tapınak ne ki!


Senin için görkemli bir tapınak, sonsuza dek yaşayacağın bir konut yaptım.”


RAB'bin Tapınağı O'nun görkemiyle dolunca kâhinler tapınağa giremediler.


Severim, ya RAB, yaşadığın evi, Görkeminin bulunduğu yeri.


Öyleyse sunak üzerine ant içen, hem sunağın hem de sunaktaki her şeyin üzerine ant içmiş olur.


Siz de Ruh aracılığıyla Tanrı'nın konutu olmak üzere hep birlikte Mesih'te inşa ediliyorsunuz.


Çünkü Tanrılığın bütün doluluğu bedence Mesih'te bulunuyor.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos