Matta 22:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 Ona, ‘Arkadaş, düğün giysisi giymeden buraya nasıl girdin?’ diye sorunca, adamın dili tutuldu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194112 Ve ona dedi: Arkadaş, üzerinde düğün esvabı olmıyarak buraya nasıl girdin? Ve onun dili tutuldu. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 Она, ‚Аркадаш, дююн гийсиси гиймеден бурая насъл гирдин?‘ дийе сорунджа, адамън дили тутулду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 Ona, ‘Dostum!’ dedi, ‘Düğün elbisen olmadan buraya nasıl geldin sen?’ Adam söyleyecek söz bulamadı. Ver CapítuloInğil Mettanyn tahriri üzre 188312 Ona: »Ej dostum, üzerynde düjün libasi olmadygi halde, nasyl buraja girdyn?« demesi üzerine, ol adamyn nutki tutuldi. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme12 Ona şöyle demiş: ‘Arkadaş, nasıl oldu da, düğün elbisesi giymeden buraya girdin?’ Adamın dili tutulmuş. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 Ona, ‘Arkadaş, buraya düğün giysisi giymeden nasıl girdin?’ dedi. Adamın dili tutuldu. Ver Capítulo |