Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 16:25 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Zira kim canını kurtarmak isterse, onu zayeder; ve kim benim uğruma canını zayederse, onu bulur.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Джанънъ куртармак истейен ону йитиреджек, джанънъ беним урума йитирен исе ону куртараджактър.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Çünkü canını kurtarmak isteyen onu yitirecektir. Ama bana bağlılık nedeniyle her kim canını yitirirse onu bulacaktır.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

25 Zira her kim ki kendi ğanyni kurtarmak isterse, onu zajy edeğek, we her kim benym ičün kendi ğanyni zajy eder ise, onu bulağak tyr.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

25 Çünkü kim canını kurtarmak isterse onu kaybedecek. Ama kim canını benim uğruma kaybederse, onu bulacak.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

25 Çünkü yaşamını kurtarmak isteyen onu yitirecek, yaşamını benim uğruma yitiren ise onu bulacaktır.

Ver Capítulo Copiar




Matta 16:25
10 Referencias Cruzadas  

Şu anda susarsan, Yahudiler'e yardım ve kurtuluş başka yerden gelecektir; ama sen ve babanın ev halkı yok olacaksınız. Kim bilir, belki de böyle bir gün için kraliçe oldun.”


“Git, Sus'taki bütün Yahudiler'i topla; benim için oruç tutun; üç gün, üç gece hiçbir şey yemeyin, içmeyin. Hizmetçilerimle ben de sizin gibi oruç tutacağız. Ardından, kurala aykırı olduğu halde kralın huzuruna çıkacağım; ölürsem ölürüm.”


Aramanın zamanı var, vazgeçmenin zamanı var. Saklamanın zamanı var, atmanın zamanı var.


Canını kurtaran onu yitirecek. Canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.


İnsan bütün dünyayı kazanıp da canından olursa, bunun kendisine ne yararı olur? İnsan kendi canına karşılık ne verebilir?


Canını kurtarmak isteyen onu yitirecek, canını benim ve Müjde'nin uğruna yitiren ise onu kurtaracaktır.


Canını esirgemek isteyen onu yitirecek. Canını yitiren ise onu yaşatacaktır.


Canını seven onu yitirir. Ama bu dünyada canını gözden çıkaran onu sonsuz yaşam için koruyacaktır.


Kardeşlerimiz Kuzu'nun kanıyla Ve ettikleri tanıklık bildirisiyle Onu yendiler. Ölümü göze alacak kadar Vazgeçmişlerdi can sevgisinden.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos