Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Matta 11:18 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Yahya geldiği zaman oruç tutup içkiden kaçındı, ona ‘cinli’ diyorlar.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Çünkü Yahya yemiyerek ve içmiyerek geldi: Onda cin var, diyorlar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Яхя гелдии заман оруч тутуп ичкиден качъндъ, она ‚джинли‘ дийорлар.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 “Çünkü Yahya geldi; ne yiyor, ne içiyor. ‘Onda cin var’ diyorlar.

Ver Capítulo Copiar

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

18 Zira Jahja geldi; ne jer, ne ičer, we: »Onda ğinn war,« derler.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

18 Yahya geldiği zaman oruç tutup içkiden kaçındı. ‘Adamda cin var’ diyorlar.

Ver Capítulo Copiar




Matta 11:18
17 Referencias Cruzadas  

Yehu komutan arkadaşlarının yanına döndü. İçlerinden biri, “Her şey yolunda mı? O delinin seninle ne işi vardı?” diye sordu. Yehu, “Onu tanıyorsunuz, neler saçmaladığını bilirsiniz” diye karşılık verdi.


Eğlenenlerin arasında oturmadım, Onlarla sevinip coşmadım. Elin üzerimde olduğu için Tek başıma oturdum, Çünkü beni öfkeyle doldurmuştun.


“ ‘RAB tapınağın sorumlusu olarak Yehoyada yerine seni kâhin atadı. Peygamber gibi davranan her deliyi tomruğa, demir boyunduruğa vurmak görevindir.


Onların ceza günleri geldi, Hesap günleri çattı. Bunu bilsin İsrail! Suçunuzun çokluğundan, Düşmanlığınızın büyüklüğü yüzünden, Peygamber aptal, ruhsal insan deli sayıldı.


Öğrencinin öğretmeni gibi, kölenin de efendisi gibi olması yeterlidir. İnsanlar evin efendisine Baalzevul derlerse, ev halkına neler demezler!”


Yahya'nın deve tüyünden giysisi, belinde deri kuşağı vardı. Yediği, çekirge ve yaban balıydı.


Ferisiler ise, “Cinleri, cinlerin önderinin gücüyle kovuyor” diyorlardı.


Yeruşalim'den gelen din bilginleri ise, “Baalzevul O'nun içine girmiş” ve “Cinleri, cinlerin önderinin gücüyle kovuyor” diyorlardı.


O, Rab'bin gözünde büyük olacak. Hiç şarap ve içki içmeyecek; daha annesinin rahmindeyken Kutsal Ruh'la dolacak.


Birçoğu, “O'nu cin çarpmış, delidir. Niçin O'nu dinliyorsunuz?” diyordu.


Kalabalık, “Cin çarpmış seni!” dedi. “Seni öldürmek isteyen kim?”


Yahudiler O'na şu karşılığı verdiler: “ ‘Sen, cin çarpmış bir Samiriyeli'sin’ demekte haklı değil miyiz?”


Yahudiler, “Seni cin çarptığını şimdi anlıyoruz” dediler. “İbrahim öldü, peygamberler de öldü. Oysa sen, ‘Bir kimse sözüme uyarsa, ölümü asla tatmayacaktır’ diyorsun.


Pavlus bu şekilde savunmasını sürdürürken Festus yüksek sesle, “Pavlus, çıldırmışsın sen! Çok okumak seni delirtiyor!” dedi.


Müjde'yi başkalarına duyurduktan sonra kendim reddedilmemek için bedenime eziyet çektirip onu köle ediyorum.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos