Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Markos 3:33 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

33 İsa buna karşılık onlara, “Kimdir annem ve kardeşlerim?” dedi.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

33 İsa onlara cevap verip dedi: Benim anam ve kardeşlerim kim?

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

33 Иса буна каршълък онлара, „Кимдир аннем ве кардешлерим?“ деди.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

33 İsa, “Annemle kardeşlerim kimdir?” diye karşılık verdi.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

33 İsa onlara şöyle cevap verdi: “Kim benim annem, kim benim kardeşlerim?”

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

33 Yeşua onlara, “Kimdir annem ve erkek kardeşlerim?” diye karşılık verdi.

Ver Capítulo Copiar




Markos 3:33
9 Referencias Cruzadas  

Yakınları bunu duyunca, “Aklını kaçırmış” diyerek O'nu almaya geldiler.


İsa'nın çevresinde oturan kalabalıktan bazıları, “Bak” dediler, “Annenle kardeşlerin dışarıda, seni istiyorlar.”


Sonra çevresinde oturanlara bakıp şöyle dedi: “İşte annem, işte kardeşlerim!


Meryem'in oğlu, Yakup, Yose, Yahuda ve Simun'un kardeşi olan marangoz değil mi bu? Kızkardeşleri burada, aramızda yaşamıyor mu?” Ve gücenip O'nu reddettiler.


O da onlara, “Beni niçin arayıp durdunuz?” dedi. “Babam'ın evinde bulunmam gerektiğini bilmiyor muydunuz?”


İsa, “Anne, benden ne istiyorsun? Benim saatim daha gelmedi” dedi.


Bu nedenle, biz artık kimseyi insan ölçülerine göre tanımayız. Mesih'i bu ölçülere göre tanıdıksa da, artık öyle tanımıyoruz.


O annesi ve babası için, ‘Onları saymıyorum’ dedi. Kardeşlerini tanımadı, Çocuklarını bilmedi. Ama senin sözünü tuttu Ve antlaşmana bağlı kaldı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos