Markos 14:27 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200827 Bu arada İsa öğrencilerine, “Hepiniz sendeleyip düşeceksiniz” dedi. “Çünkü şöyle yazılmıştır: ‘Çobanı vuracağım, Koyunlar darmadağın olacak.’ Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194127 İsa onlara dedi: Hepiniz sürçeceksiniz; çünkü yazılmıştır: “Çobanı vuracağım, ve koyunlar dağılacaklar.” Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап27 Бу арада Иса ьоренджилерине, „Хепиниз сенделейип дюшеджексиниз“ деди. „Чюнкю шьойле язълмъштър: ‚Чобанъ вураджаъм, Койунлар дармадаън оладжак.‘ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar27 Sonra İsa onlara, “Tümünüz çelişkiye düşeceksiniz” dedi, “Çünkü şöyle yazılıdır: “ ‘Çoban'ı vuracağım, Koyunlar darmadağın olacak.’ Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme27 İsa onlara şöyle dedi: “Hepiniz beni terk edeceksiniz. Çünkü şöyle yazılmıştır: ‘Çobanı vuracağım, koyunlar da darmadağın olacak.’ Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)27 Sonra Yeşua onlara, “Bu gece hepiniz benim yüzümden tökezleyip düşeceksiniz. Çünkü ‘Çobanı vuracağım ve koyunlar dağılacak’ diye yazılmıştır. Ver Capítulo |