Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Luka 9:38 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

38 Kalabalığın içinden bir adam, “Öğretmenim” diye seslendi, “Yalvarırım, oğlumu bir gör, o tek çocuğumdur.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

38 Ve işte, kalabalıktan bir adam bağırıp dedi: Muallim, sana yalvarırım, oğluma bak; çünkü o benim biricik çocuğumdur;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

38 Калабалъън ичинден бир адам, „Ьоретменим“ дийе сесленди, „Ялваръръм, олуму бир гьор, о тек чоджуумдур.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

38 Kalabalıktan bir adam seslendi: “Öğretmen, sana yalvarırım, oğlumu gör. O benim tek çocuğumdur.

Ver Capítulo Copiar

Temel Türkçe Tercüme

38 Derken kalabalıktan bir adam yüksek sesle şöyle dedi: “Öğretmenim, yalvarırım sana, oğluma bak, çünkü o benim tek evladım.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

38 İşte, kalabalığın içinden bir adam bağırıp, “Öğretmenim, yalvarırım oğluma bir bak!” dedi. “Kendisi benim tek çocuğumdur.

Ver Capítulo Copiar




Luka 9:38
8 Referencias Cruzadas  

Biz de, ‘Yaşlı bir babamız ve onun yaşlılığında doğan küçük bir kardeşimiz var’ demiştik, ‘O çocuğun kardeşi öldü, kendisi annesinin tek oğlu. Babamız onu çok sever.’


“Davut soyuyla Yeruşalim'de oturanların üzerine lütuf ve yakarış ruhunu dökeceğim. Bana, yani deştiklerine bakacaklar; biricik oğlu için yas tutan biri gibi yas tutacak, ilk oğlu için acı çeken biri gibi acı çekecekler.


O yöreden Kenanlı bir kadın İsa'ya gelip, “Ya Rab, ey Davut Oğlu, halime acı! Kızım cine tutuldu, çok kötü durumda” diye feryat etti.


İsa kentin kapısına tam yaklaştığı sırada, dul annesinin tek oğlu olan bir adamın cenazesi kaldırılıyordu. Kent halkından büyük bir kalabalık da kadınla birlikteydi.


Ertesi gün dağdan indikleri zaman, İsa'yı büyük bir kalabalık karşıladı.


Bir ruh onu yakalıyor, o da birdenbire çığlık atıyor. Ruh onu, ağzından köpükler gelene dek şiddetle sarsıyor. Bedenini yara bere içinde bırakarak güçbela ayrılıyor.


Adam, İsa'nın Yahudiye'den Celile'ye geldiğini işitince yanına gitti, evine gelip ölmek üzere olan oğlunu iyileştirmesi için O'na yalvardı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos