Luka 11:34 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200834 Bedenin ışığı gözdür. Gözün sağlamsa, bütün bedenin de aydınlık olur. Gözün bozuksa, bedenin de karanlık olur. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194134 Bedenin ışığı senin gözündür; eğer gözün sağ ise, bütün bedenin de nurlu olur; fakat eğer gözün kötü ise, bedenin de karanlık olur. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап34 Беденин ъшъъ гьоздюр. Гьозюн саламса, бютюн беденин де айдънлък олур. Гьозюн бозукса, беденин де каранлък олур. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar34 Bedenin ışığı gözdür. Gözün sağlamsa tüm bedenin aydınlıktadır. Ama gözün bozuksa tüm bedenin karanlıktadır. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme34 Bedenin ışığı gözdür. Gözünüz sağlam olursa, bütün bedeniniz aydınlık olur. Ama gözünüz hasta olursa, bütün bedeniniz karanlık olur. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)34 Bedenin ışığı gözdür. Bu nedenle gözün iyiyse, bütün bedenin de ışıkla dolu olur. Ama kötüyse, bedenin de karanlıkla dolu olur. Ver Capítulo |