Levililer 7:30 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200830 RAB için yakılan sunusunu kendi eliyle getirmeli. Hayvanın yağını döşüyle birlikte getirecek ve döş RAB'bin huzurunda sallamalık bir sunu olarak sallanacak. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194130 RABBİN ateşle yapılan takdimelerini kendi elleri getirecek; yağı döşle beraber getirecek, ta ki, döş sallama takdimesi olarak RABBİN önünde sallanılsın. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап30 РАБ ичин якълан сунусуну кенди елийле гетирмели. Хайванън яънъ дьошюйле бирликте гетиреджек ве дьош РАБ'бин хузурунда салламалък бир суну оларак салланаджак. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar30 RAB için yakılan sunusunu kendi eliyle getirmeli. Hayvanın yağını döşüyle birlikte getirecek ve döş RAB'bin huzurunda sallamalık bir sunu olarak sallanacak. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)30 Yahve'ye ateşle yapılan sunuları kendi elleriyle getirecek. Döş Yahve'nin önünde sallamalık sunu olarak sallanmak üzere, yağı döşle birlikte getirecek. Ver Capítulo |
Sallamalık döşle bağış olarak sunulan budu ise oğulların ve kızlarınla birlikte temiz bir yerde yemelisin. Çünkü bunlar İsrail halkının sunduğu esenlik kurbanlarından senin ve çocuklarının payı olarak ayrıldı. Bağış olarak sunulan butla sallamalık döşü, yakılacak sunu yağlarıyla birlikte getirip RAB'bin önünde sallamalık sunu olarak sunacaklar. RAB'bin buyruğu uyarınca bunlar sonsuza dek senin ve çocuklarının payı olacak.”