Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Levililer 10:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16-17 Musa günah sunusu olarak sunulacak tekeyi soruşturdu, yakılmış olduğunu öğrenince, Harun'un sağ kalan oğulları Elazar'la İtamar'a çok öfkelendi, “Neden günah sunusunu kutsal bir yerde yemediniz?” diye sordu, “O çok kutsaldır. Topluluğun suçunu üstlenmesi ve günahlarını bağışlatmanız için RAB onu size vermişti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ve Musa suç takdimesi ergeçini çok araştırdı, ve işte, o yanmıştı; ve Harunun kalan oğulları Eleazara ve İtamara öfkelenip dedi:

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16-17 Муса гюнах сунусу оларак сунуладжак текейи соруштурду, якълмъш олдууну ьорениндже, Харун'ун са калан оулларъ Елазар'ла Итамар'а чок ьофкеленди, „Неден гюнах сунусуну кутсал бир йерде йемединиз?“ дийе сорду, „О чок кутсалдър. Топлулуун сучуну юстленмеси ве гюнахларънъ баъшлатманъз ичин РАБ ону сизе вермишти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16-17 Musa günah sunusu olarak sunulacak tekeyi soruşturdu, yakılmış olduğunu öğrenince, Harun'un sağ kalan oğulları Elazar'la İtamar'a çok öfkelendi, “Neden günah sunusunu kutsal bir yerde yemediniz?” diye sordu, “O çok kutsaldır. Topluluğun suçunu üstlenmesi ve günahlarını bağışlatmanız için RAB onu size vermişti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Moşe günah sunusu olan keçiyi özenle araştırdı ve işte, o keçi yanmıştı. Aron'un geride kalan oğulları Eleazar'a ve İtamar'a öfkelenip şöyle dedi:

Ver Capítulo Copiar




Levililer 10:16
12 Referencias Cruzadas  

Mayayla pişirilmemeli. Bunu yakılan sunulardan, kâhinlerin payı olarak verdim. Suç sunusu, günah sunusu gibi bu da çok kutsaldır.


Hayvanı sunan kâhin onu kutsal bir yerde, Buluşma Çadırı'nın giriş bölümünde yiyecek.


Ama kutsal yerde günah bağışlatmak için kanı Buluşma Çadırı'na getirilen günah sunusunun eti yenmeyecek, yakılacaktır.’ ”


Bundan sonra Harun halkın sunusunu getirdi. Halkın günahları için sunulacak tekeyi kesti ve ilk sunu gibi bunu da günah sunusu olarak sundu.


“Sonra İsrail halkına de ki, ‘Günah sunusu olarak bir teke, yakmalık sunu olarak da bir yaşında kusursuz bir buzağı ile bir kuzu alın.


Musa yeryüzünde yaşayan herkesten daha alçakgönüllüydü.


Ama ben size diyorum ki, kardeşine öfkelenen herkes yargılanacaktır. Kim kardeşine aşağılayıcı bir söz söylerse, Yüksek Kurul'da yargılanacaktır. Kim kardeşine ahmak derse, cehennem ateşini hak edecektir.


İsa bunu görünce kızdı. Öğrencilerine, “Bırakın, çocuklar bana gelsin” dedi. “Onlara engel olmayın! Çünkü Tanrı'nın Egemenliği böylelerinindir.


İsa, çevresindekilere öfkeyle baktı. Yüreklerinin duygusuzluğu O'nu kederlendirmişti. Adama, “Elini uzat!” dedi. Adam elini uzattı, eli yine sapasağlam oluverdi.


Öfkelenin, ama günah işlemeyin. Öfkenizin üzerine güneş batmasın.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos