İşaya 25:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200810 RAB'bin eli bu dağın üzerinde kalacak, Ama Moav gübre çukurundaki saman gibi Kendi yerinde çiğnenecek. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194110 Çünkü RABBİN eli bu dağda rahat edecek; ve gübre yığınının suyunda saman nasıl çiğnenirse, Moab da olduğu yerde çiğnenecek. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап10 РАБ'бин ели бу даън юзеринде каладжак, Ама Моав гюбре чукурундаки саман гиби Кенди йеринде чиненеджек. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar10 RAB'bin eli bu dağın üzerinde kalacak, Ama Moav gübre çukurundaki saman gibi Kendi yerinde çiğnenecek. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)10 Çünkü Yahve'nin eli bu dağda kalacak. Gübre yığınının suyunda saman çiğnendiği gibi, Moav da olduğu yerde çiğnenecek. Ver Capítulo |