Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




İşaya 24:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Yeni şarabın sonu geldi, Asmalar soldu, Bir zamanlar sevinçli olanların hepsi inliyor.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Yeni şarap yas tutuyor, asma zayıflıyor; yürekleri sevinçli olanların hepsi inliyorlar.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Йени шарабън сону гелди, Асмалар солду, Бир заманлар севинчли оланларън хепси инлийор.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Yeni şarabın sonu geldi, Asmalar soldu, Bir zamanlar sevinçli olanların hepsi inliyor.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Yeni şarap yas tutuyor. Asma zayıflıyor. Bütün neşeli yürekler inliyor.

Ver Capítulo Copiar




İşaya 24:7
7 Referencias Cruzadas  

Meyve bahçelerindeki sevinç ve neşe yok oldu. Bağlarda ne şarkı söyleyen olacak, Ne sevinç çığlığı atan. Üzüm sıkma çukurlarında çalışan kalmayacak, Sevinç çığlıklarını susturdum.


Çünkü Heşbon'un tarlaları, Sivma'nın asmaları kurudu. Ulusların beyleri onların seçkin dallarını kırdılar. O dallar ki, Yazer'e erişir, çöle uzanırdı, Filizleri yayılır, gölü aşardı.


Yahuda kentlerinde, Yeruşalim sokaklarında sevinç ve neşe sesine, gelin güvey sesine son vereceğim; ülke viraneye dönecek.


Elimi onlara karşı uzatacak, çölden Rivla'ya kadar yaşadıkları ülkeyi yerle bir edip ıssız bırakacağım. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaklar.’ ”


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos