Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




İşaya 16:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Bu yüzden Yazer için, Sivma'nın asmaları için acı acı ağlıyorum. Sizleri gözyaşlarımla sulayacağım, Ey Heşbon ve Elale! Çünkü savaş çığlıkları yaz meyvelerinizin, Biçtiğiniz ekinin üzerine düştü.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Bundan ötürü Sibmanın asması için Yazer ağlayışı ile ağlıyacağım; seni gözyaşlarımla sulıyacağım, ey Heşbon ve ey Eleale! çünkü cenk narası senin yaz meyvaların üzerine, ve biçtiğin ekinin üzerine düştü.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Бу йюзден Язер ичин, Сивма'нън асмаларъ ичин аджъ аджъ алъйорум. Сизлери гьозяшларъмла сулаяджаъм, Ей Хешбон ве Елале! Чюнкю саваш чълъкларъ яз мейвелеринизин, Бичтииниз екинин юзерине дюштю.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Bu yüzden Yazer için, Sivma'nın asmaları için acı acı ağlıyorum. Sizleri gözyaşlarımla sulayacağım, Ey Heşbon ve Elale! Çünkü savaş çığlıkları yaz meyvelerinizin, Biçtiğiniz ekinin üzerine düştü.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Bu nedenle Sivma asması için Yazer'in ağlayışıyla ağlayacağım. Seni gözyaşlarımla sulayacağım, ey Heşbon ve ey Eleale; çünkü yaz meyvelerinin üzerine ve hasadının üzerine savaş narası düştü.

Ver Capítulo Copiar




İşaya 16:9
8 Referencias Cruzadas  

Ya RAB, ulusu çoğaltacak, sevincini artıracaksın. Ekin biçenlerin neşelendiği, Ganimet paylaşanların coştuğu gibi, Onlar da sevinecek senin önünde.


Bana gelince, Mispa'da kalacağım, gelecek Kildaniler'in önünde sizi temsil edeceğim. Siz şarap, yaz meyveleri, zeytinyağı toplayıp kaplarınızda depolayın ve aldığınız kentlerde yaşayın.”


sürülmüş oldukları ülkelerden geri dönüp Yahuda'ya, Mispa'da bulunan Gedalya'nın yanına geldiler. Sonra bol bol şarap ve yaz meyvesi topladılar.


Senin yüzünden başlarını tıraş edecek, Çul kuşanacaklar. Senin için acı acı ağlayacak, Yas tutacaklar.


“Ey insanoğlu, Mısır halkı için yas tut. Onları ve güçlü ulusların kızlarını ölüm çukuruna inenlerle birlikte yerin derinliklerine indir.


Bağlara çıkıp üzümleri topladıktan, ezip şarap yaptıktan sonra bir şenlik düzenlediler. İlahlarının tapınağına gittiler; orada yiyip içerken Avimelek'e lanetler yağdırdılar.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos