Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Hoşea 13:10 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Nerede seni bütün kentlerinde Kurtaracak kralın? Yöneticilerin nerede? Hani, onlar için: ‘Bana bir kral ve önderler ver!’ demiştin.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Şimdi kıralın nerede ki, seni bütün şehirlerinde kurtarsın? ve hâkimlerin nerede? onlar hakkında: Bana bir kıral ve reisler ver, demiştin.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Нереде сени бютюн кентлеринде Куртараджак кралън? Йьонетиджилерин нереде? Хани, онлар ичин: ‚Бана бир крал ве ьондерлер вер!‘ демиштин.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Nerede seni bütün kentlerinde Kurtaracak kralın? Yöneticilerin nerede? Hani, onlar için: ‘Bana bir kral ve önderler ver!’ demiştin.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Kralın şimdi nerede ki, bütün kentlerinde seni kurtarsın? Ve hâkimlerin onlar hakkında, 'Bana bir kral ve beyler ver' demiştin?

Ver Capítulo Copiar




Hoşea 13:10
26 Referencias Cruzadas  

Yarovam'ın Mısır'dan döndüğünü duyunca, bütün İsrailliler haber gönderip kendisini toplantıya çağırdılar ve onu İsrail Kralı ilan ettiler. Yahuda oymağından başka hiç kimse Davut soyunu izlemedi.


Ancak Asur Kralı Hoşea'nın hainlik yaptığını öğrendi. Çünkü Hoşea Mısır Firavunu So'nun desteğini sağlamak için ona ulaklar göndermiş, üstelik her yıl ödemesi gereken haraçları da Asur Kralı'na ödememişti. Bunun üzerine Asur Kralı onu yakalayıp cezaevine kapadı.


RAB sonsuza dek kral kalacak, Uluslar O'nun ülkesinden temizlenecek.


İsrail Yaratıcısı'nda sevinç bulsun, Siyon halkı Kralları'yla coşsun!


Ey Tanrı, kralım sensin, Buyruk ver de Yakup soyu kazansın!


Ama geçmişten bu yana kralım sensin, ey Tanrı, Yeryüzünde kurtuluş sağladın.


Kalkanımız RAB'be, Kralımız İsrail'in Kutsalı'na aittir.


Çünkü yargıcımız RAB'dir; Yasamızı koyan RAB'dir, Kralımız RAB'dir, bizi O kurtaracak.


Kutsalınız, İsrail'in Yaratıcısı, Kralınız RAB benim.”


Hani nerede kendiniz için yaptığınız ilahlar? Felakete uğradığınızda kurtarabiliyorlarsa, Kalkıp gelsinler. Kentlerinin sayısı kadar İlahların var, ey Yahuda halkı.”


Ülkenin en uzak köşelerinden Halkımın feryadını dinleyin: “RAB Siyon'da değil mi? Kralı orada değil mi?” RAB, “Putlarıyla, İşe yaramaz yabancı ilahlarıyla Neden öfkelendiriyorlar beni?” diyor.


Yaşam soluğumuz, RAB'bin meshettiği kral onların çukurunda yakalandı; Hani onun için, “Ulusların arasında onun gölgesinde yaşayacağız” dediğimiz.


O zaman, “Kralsız kaldık” diyecekler, “Çünkü RAB'den korkmadık. Kralımız olsa bile, Ne yapabilirdi bize?”


“Ama seni Mısır'dan çıkaran Tanrın RAB benim, Benden başka tanrı tanımayacaksın, Çünkü başka kurtarıcı yoktur.


Çünkü İsrailliler uzun süre kral, önder, kurban, dikili taş, efod, aile putu olmadan yaşayacak.


Hepsi fırın gibi kızgındır, Yutar yöneticilerini. Bütün kralları düştü, Kimse yardıma çağırmıyor beni.


Krallar atadılar bana sormadan, Önderler seçtiler benden habersiz. Altın ve gümüşleriyle yıkımlarına yol açan putlar yaptılar.


RAB bütün dünyanın kralı olacak. O gün yalnız RAB, yalnız O'nun adı kalacak.


Natanel, “Rabbî, sen Tanrı'nın Oğlu'sun, sen İsrail'in Kralı'sın!” dedi.


RAB, Samuel'e şu karşılığı verdi: “Halkın sana bütün söylediklerini dinle. Çünkü reddettikleri sen değilsin; kralları olarak beni reddettiler.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos