Hoşea 10:14 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200814 Bu yüzden halkınızın arasında savaş uğultusu çıkacak, Yıkılacak bütün surlarınız, Şalman'ın savaşta Beytarvel'i yıktığı gibi. Anneler çocuklarıyla birlikte yere çalınıp parçalandı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194114 Ve senin kavmının arasında kargaşalık çıkacak, ve bütün hisarların harap olacak, nasıl ki, Şalman cenk gününde Beyt-arbeli harap etti; ana çocukları ile beraber yere çalınıp parçalandı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап14 Бу йюзден халкънъзън арасънда саваш уултусу чъкаджак, Йъкъладжак бютюн сурларънъз, Шалман'ън савашта Бейтарвел'и йъктъъ гиби. Аннелер чоджукларъйла бирликте йере чалънъп парчаландъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar14 Bu yüzden halkınızın arasında savaş uğultusu çıkacak, Yıkılacak bütün surlarınız, Şalman'ın savaşta Beytarvel'i yıktığı gibi. Anneler çocuklarıyla birlikte yere çalınıp parçalandı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)14 Bu yüzden halkınızın arasında bir savaş kükremesi yükselecek, Ve bütün kaleleriniz yıkılacak, Tıpkı Şalman'ın savaş günü Beyt Arbel'i yıkması gibi. Anne çocuklarıyla birlikte paramparça edildi. Ver Capítulo |