Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




HEZEKİEL 4:16 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Sonra, “İnsanoğlu, Yeruşalim'i her türlü yiyecekten yoksun bırakacağım” dedi, “Bu halk yiyeceğini tartıyla ve kaygı içinde yiyecek, suyunu ölçüyle ve şaşkınlık içinde içecek.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ve bana dedi: Âdem oğlu, işte, ben Yeruşalimde ekmek desteğini kıracağım, ve korku içinde tartı ile ekmek yiyecekler; ve şaşkınlık içinde ölçü ile su içecekler;

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Сонра, „Инсанолу, Йерушалим'и хер тюрлю йийеджектен йоксун бъракаджаъм“ деди, „Бу халк йийеджеини тартъйла ве кайгъ ичинде йийеджек, суйуну ьолчюйле ве шашкънлък ичинде ичеджек.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Sonra, “İnsanoğlu, Yeruşalim'i her türlü yiyecekten yoksun bırakacağım” dedi, “Bu halk yiyeceğini tartıyla ve kaygı içinde yiyecek, suyunu ölçüyle ve şaşkınlık içinde içecek.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Ve bana şöyle dedi, “Ey insanoğlu, işte, Yeruşalem'de ekmek desteğini kıracağım. Ekmeği ölçüyle ve korkuyla yiyecekler. Ölçüyle ve dehşet içinde su içecekler.

Ver Capítulo Copiar




HEZEKİEL 4:16
18 Referencias Cruzadas  

Dördüncü ayın dokuzuncu günü kentte kıtlık öyle şiddetlendi ki, halk bir lokma ekmek bulamaz oldu.


Samiriye'de büyük bir kıtlık oldu. Kuşatma sonunda bir eşek kellesinin fiyatı seksen şekel gümüşe, dörtte bir kav güvercin gübresinin fiyatı ise beş şekel gümüşe çıktı.


Ülkeye kıtlık gönderdi, Bütün yiyeceklerini yok etti.


Halkına sıkıntı çektirdin, Sersemletici bir şarap içirdin bize.


Bakın, Rab, Her Şeye Egemen RAB, Her türlü yardım ve desteği, Yani ekmek ve suyu, Yiğitlerle savaşçıları, Yöneticilerle peygamberleri, Falcılarla ileri gelenleri, Takım komutanlarıyla soyluları, danışmanları, Hünerli büyücülerle bilge muskacıları Yeruşalim'den ve Yahuda'dan çekip alacak.


Dördüncü ayın dokuzuncu günü kentte kıtlık öyle şiddetlendi ki, halk bir lokma ekmek bulamaz oldu.


Halkı inleyip ekmek arıyor, Yeniden güçlerine kavuşmak için Değerli neleri varsa ekmekle değiştiler; “Bak da gör, ya RAB, ne kadar sefil oldum.”


Suyumuzu parayla içtik, Odunumuzu parayla almak zorunda kaldık.


Çöldeki kılıçlı haydutlar yüzünden Ekmeğimizi canımız pahasına kazanıyoruz.


“İnsanoğlu, eğer bir ülke bana sadakatsizlik eder, günah işlerse, ben de o ülkeye karşı elimi uzatır, onu her türlü yiyecekten yoksun bırakır, üzerine kıtlık gönderir, insanları ve hayvanları yok edersem;


“Peki” dedi, “Ekmeğini insan dışkısı yerine tezek yakıp üzerinde pişirmene izin vereceğim.”


Sizi yok etmek için üzerinize öldürücü, yıkıcı kıtlık oklarını salacağım. Üzerinize salacağım kıtlığı daha da artıracak, sizi her türlü yiyecekten yoksun bırakacağım.


Ekmeğinizi kestiğim zaman, on kadın ekmeğinizi bir fırında pişirecek. Ekmeğiniz azar azar, tartıyla verilecek. Yiyecek ama doymayacaksınız.


Su bulmak için Kent kent sersemce dolaştınız; Suya doyamadınız, Yine de bana dönmediniz.” RAB böyle diyor.


Kuzu üçüncü mührü açınca, üçüncü yaratığın “Gel!” dediğini işittim. Bakınca siyah bir at gördüm. Binicisinin elinde bir terazi vardı.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos