HÂKİMLER 16:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200813 Delila ona, “Şimdiye kadar beni hep kandırdın, bana yalan söyledin” dedi, “Söyle bana, seni neyle bağlamalı?” Şimşon, “Başımdaki yedi örgüyü dokuma tezgahındaki kumaşla birlikte dokuyup kazıkla burarsan sıradan bir adam gibi güçsüz olurum” dedi. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194113 Ve Delila Şimşona dedi: Şimdiye kadar benimle eğlendin, ve bana yalanlar söyledin; bana bildir, ne ile bağlanabilirsin? Ve kadına dedi: Eğer başımın yedi örgüsünü dokuma ile beraber dokursan. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап13 Делила она, „Шимдийе кадар бени хеп кандърдън, бана ялан сьойледин“ деди, „Сьойле бана, сени нейле баламалъ?“ Шимшон, „Башъмдаки йеди ьоргюйю докума тезгахъндаки кумашла бирликте докуйуп казъкла бурарсан сърадан бир адам гиби гючсюз олурум“ деди. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar13 Delila ona, “Şimdiye kadar beni hep kandırdın, bana yalan söyledin” dedi, “Söyle bana, seni neyle bağlamalı?” Şimşon, “Başımdaki yedi örgüyü dokuma tezgahındaki kumaşla birlikte dokuyup kazıkla burarsan sıradan bir adam gibi güçsüz olurum” dedi. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)13 Delila Şimşon'a şöyle dedi: “Şimdiye kadar benimle alay ettin, bana yalanlar söyledin. Neyle bağlanılabileceğini bana söyle.” Ona, "Eğer başımın yedi örgüsünü tezgahtaki kumaşla birlikte dokursan" dedi. Ver Capítulo |