Ezra 6:5 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20085 Nebukadnessar'ın Yeruşalim'deki Tanrı'nın Tapınağı'ndan çıkarıp Babil'e getirdiği altın ve gümüş kaplar da geri verilsin. Yeruşalim'deki tapınakta özel yerlerine götürülsün. Hepsi Tanrı'nın Tapınağı'na konsun.’ ” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19415 Hem de Nebukadnetsarın Yeruşalimde olan mabetten çıkarıp Babile getirdiği Allah evinin altın ve gümüş kapları geri verilsin, ve Yeruşalimde olan mabede, her biri kendi yerine götürülsün; ve onları Allahın evine koyacaksın. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап5 Небукаднессар'ън Йерушалим'деки Танръ'нън Тапънаъ'ндан чъкаръп Бабил'е гетирдии алтън ве гюмюш каплар да гери верилсин. Йерушалим'деки тапънакта ьозел йерлерине гьотюрюлсюн. Хепси Танръ'нън Тапънаъ'на консун.‘“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar5 Nebukadnessar'ın Yeruşalim'deki Tanrı'nın Tapınağı'ndan çıkarıp Babil'e getirdiği altın ve gümüş kaplar da geri verilsin. Yeruşalim'deki tapınakta özel yerlerine götürülsün. Hepsi Tanrı'nın Tapınağı'na konsun.’ ” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)5 Nebukadnetsar'ın Yeruşalem'deki tapınaktan çıkarıp Babil'e getirdiği Tanrı evinin altın ve gümüş kapları da geri verilsin ve Yeruşalem'deki tapınağa, her şey yerine götürülsün. Bunları Tanrı evine koyacaksın. Ver Capítulo |