Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Eyub 14:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 “Oysa bir ağaç için umut vardır, Kesilse, yeniden sürgün verir, Eksilmez filizleri.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Çünkü bir ağaç için ümit vardır, Kesilse yine sürer, Ve onun filizleri eksik olmaz.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 „Ойса бир аач ичин умут вардър, Кесилсе, йениден сюргюн верир, Ексилмез филизлери.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 “Oysa bir ağaç için umut vardır, Kesilse, yeniden sürgün verir, Eksilmez filizleri.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 “Çünkü kesilen bir ağaç için umut vardır, Yeniden filizlenir, taze dalı tükenmez.

Ver Capítulo Copiar




Eyub 14:7
10 Referencias Cruzadas  

İnsan ölür de dirilir mi? Başka biri nöbetimi devralıncaya dek Savaş boyunca umutla beklerdim.


Gözünü ondan ayır da, Çalışma saatini dolduran gündelikçi gibi rahat etsin.


Kökü yerde kocasa, Kütüğü toprakta ölse bile,


Her yandan yıktı beni, tükendim, Umudumu bir ağaç gibi kökünden söktü.


İşay'ın kütüğünden yeni bir filiz çıkacak, Kökünden bir fidan meyve verecek.


Yakup soyu gelecekte kök salacak, İsrail filizlenip çiçeklenecek, Yeryüzünü meyvesiyle dolduracak.


Halkın onda biri kalsa da ülke mahvolacak. Ama devrildiği zaman kütüğü kalan Yabanıl fıstık ve meşe ağacı gibi, Kutsal soy kütüğünden çıkacak.”


Yaprakları güzeldi, herkese yetecek kadar bol meyvesi vardı. Yabanıl hayvanlar gölgesinde barınıyor, gökte uçan kuşlar dallarına tünüyordu. Her canlı ondan besleniyordu.


Ama köklerin bulunduğu kütüğü demirle, tunçla çevreleyip yerde, otların içinde bırakın. “ ‘Göğün çiyiyle ıslansın, hayvanlarla birlikte yerdeki otlardan pay alsın.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos