Daniel 5:12 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200812 Kralın Belteşassar diye çağırdığı Daniel olağanüstü bir ruha, bilgiye, sağduyuya sahiptir. Üstelik düşleri yorumlama, bilmeceleri çözme, gizemleri açıklama yeteneği de vardır. Daniel'i çağırt, yazının ne anlama geldiğini o sana söyleyecektir.” Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194112 çünkü kıralın, adını Belteşatsar koyduğu bu adamda, Danielde, âlâ bir ruh, ve bilgi, ve anlayış, düşleri yorma, ve bilmeceleri açma, ve düğümleri çözme ruhu bulunmuştur. Şimdi Daniel çağırılsın, ve manayı o gösterecektir. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап12 Кралън Белтешассар дийе чаърдъъ Даниел олаанюстю бир руха, билгийе, садуйуя сахиптир. Юстелик дюшлери йорумлама, билмеджелери чьозме, гиземлери ачъклама йетенеи де вардър. Даниел'и чаърт, язънън не анлама гелдиини о сана сьойлейеджектир.“ Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar12 Kralın Belteşassar diye çağırdığı Daniel olağanüstü bir ruha, bilgiye, sağduyuya sahiptir. Üstelik düşleri yorumlama, bilmeceleri çözme, gizemleri açıklama yeteneği de vardır. Daniel'i çağırt, yazının ne anlama geldiğini o sana söyleyecektir.” Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)12 Çünkü kralın Belteşatsar adını verdiği aynı Daniel'de olağanüstü bir ruh, bilgi, anlayış, düşleri yorumlama, karanlık cümleleri gösterme ve kuşkuları giderme ruhu bulunmuştur. Şimdi Daniel çağrılsın, yorumu o gösterecektir." Ver Capítulo |
O zaman öbür adı Belteşassar olan Daniel bir süre şaşkın şaşkın durdu, düşünceleri onu ürküttü. Bunun üzerine kral, “Ey Belteşassar, bu düş de yorumu da seni ürkütmesin” dedi. Belteşassar, “Ey efendim, keşke bu düş senden nefret edenlerin, yorumu da düşmanlarının başına gelseydi!” diye karşılık verdi,