Çıkış 5:8 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20088 Önceki gibi aynı sayıda kerpiç yapmalarını isteyin, kerpiç sayısını azaltmayın. Çünkü tembel insanlardır; bu yüzden, ‘Gidelim, Tanrımız'a kurban keselim’ diye bağrışıyorlar. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19418 Ve şimdiye kadar yapmakta oldukları kerpiçlerin sayısını onların üzerine koyacaksınız; ondan eksiltmiyeceksiniz, çünkü onlar tembeldirler; onun için: Gidelim, Allahımıza kurban keselim, diye bağırıyorlar. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап8 Ьонджеки гиби айнъ сайъда керпич япмаларънъ истейин, керпич сайъсънъ азалтмайън. Чюнкю тембел инсанлардър; бу йюзден, ‚Гиделим, Танръмъз'а курбан кеселим‘ дийе баръшъйорлар. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar8 Önceki gibi aynı sayıda kerpiç yapmalarını isteyin, kerpiç sayısını azaltmayın. Çünkü tembel insanlardır; bu yüzden, ‘Gidelim, Tanrımız'a kurban keselim’ diye bağrışıyorlar. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)8 Onlardan daha önce yaptıkları kerpiçlerin sayısını isteyeceksiniz. Ondan hiçbir şey eksiltmeyeceksiniz; çünkü onlar tembeldirler. Bu nedenle, 'Hadi gidip Tanrımız'a kurban keselim' diyerek bağırıyorlar. Ver Capítulo |