Çıkış 4:26 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200826 Böylece RAB Musa'yı esirgedi. Sippora Musa'ya sünnetten ötürü “Kanlı güveysin” demişti. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 194126 Ve RAB onu bıraktı. O zaman kadın dedi: Sünnet sebebile kan güveyisin. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап26 Бьойледже РАБ Муса'йъ есиргеди. Сиппора Муса'я сюннеттен ьотюрю „Канлъ гювейсин“ демишти. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar26 Böylece RAB Musa'yı esirgedi. Sippora Musa'ya sünnetten ötürü “Kanlı güveysin” demişti. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)26 Bunun üzerine onu rahat bıraktı. Daha sonra sünnetten dolayı “Sen kan güveyisin” dedi. Ver Capítulo |