2. Korintliler 1:9 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20089 Ölüme mahkûm olduğumuzu içimizde hissettik. Ama bu, kendimize değil, ölüleri dirilten Tanrı'ya güvenmemiz için oldu. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19419 fakat ölüm ilâmımız bizim kendimizde oldu, ta ki kendimize değil, ancak ölüleri kıyam ettiren Allaha güvenelim; Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап9 Ьолюме махкум олдуумузу ичимизде хиссеттик. Ама бу, кендимизе деил, ьолюлери дирилтен Танръ'я гювенмемиз ичин олду. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar9 Gerçekten, üzerimizde ölüm yargısının olduğunu düşündük. Ama kendimize değil, ölüleri dirilten Tanrı'ya güvenelim diye oldu bu. Ver CapítuloTemel Türkçe Tercüme9 Hatta ölüm yargısına çarptırıldığımızı sandık. Ama bu, kendi kendimize değil, ölüleri dirilten Allahʼa güvenelim diye oldu. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)9 Evet, iç varlığımızda ölüme makûmiyet bizimleydi, ta ki, kendimize değil, ölüleri dirilten Tanrı'ya güvenelim, Ver Capítulo |