2.TARİHLER 7:7 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20087 Süleyman RAB'bin Tapınağı'nın önündeki avlunun orta kısmını kutsadı. Yakmalık sunularla esenlik sunularının yağlı parçalarını orada sundu. Çünkü yaptırdığı tunç sunak yakmalık sunuları, tahıl sunularını ve yağlı parçaları almadı. Ver CapítuloTurkish Bible Old Translation 19417 Ve Süleyman RAB evinin önündeki avlunun ortasını takdis etti; çünkü yakılan takdimelerini, ve selâmet takdimelerinin yağını orada arzetti, çünkü Süleymanın yapmış olduğu tunç mezbah yakılan takdimeyi, ve ekmek takdimesini, ve yağı alamadı. Ver CapítuloКирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап7 Сюлейман РАБ'бин Тапънаъ'нън ьонюндеки авлунун орта късмънъ кутсадъ. Якмалък сунуларла есенлик сунуларънън ялъ парчаларънъ орада сунду. Чюнкю яптърдъъ тунч сунак якмалък сунуларъ, тахъл сунуларънъ ве ялъ парчаларъ алмадъ. Ver CapítuloKutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar7 Süleyman RAB'bin Tapınağı'nın önündeki avlunun orta kısmını kutsadı. Yakmalık sunularla esenlik sunularının yağlı parçalarını orada sundu. Çünkü yaptırdığı tunç sunak yakmalık sunuları, tahıl sunularını ve yağlı parçaları almadı. Ver CapítuloYorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)7 Dahası Solomon, Yahve'nin evinin önündeki avlunun ortasını kutsal kıldı; çünkü orada yakmalık sunuları ve esenlik sunularının yağını sundu; çünkü Solomon'un yapmış olduğu tunç sunak, yakmalık sunuyu, ekmek sunusunu ve yağı almadı. Ver Capítulo |