Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




2.SAMUEL 6:13 - Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 RAB'bin Sandığı'nı taşıyanlar altı adım atınca, Davut bir boğayla besili bir dana kurban etti.

Ver Capítulo Copiar

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve vaki oldu ki, RABBİN sandığını taşıyanlar altı adım yürüyünce bir öküz ve besili bir buzağı kurban etti.

Ver Capítulo Copiar

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 РАБ'бин Сандъъ'нъ ташъянлар алтъ адъм атънджа, Давут бир боайла бесили бир дана курбан етти.

Ver Capítulo Copiar

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 RAB'bin Sandığı'nı taşıyanlar altı adım atınca, Davut bir boğayla besili bir dana kurban etti.

Ver Capítulo Copiar

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Yahve'nin Sandığı'nı taşıyanlar altı adım gittikten sonra bir öküzle besili bir dana kurban etti.

Ver Capítulo Copiar




2.SAMUEL 6:13
9 Referencias Cruzadas  

Kral Süleyman ve bütün İsrail topluluğu Antlaşma Sandığı'nın önünde sayısız davar ve sığır kurban etti.


RAB'bin sözü uyarınca ve Musa'nın onlara buyurduğu gibi, Tanrı'nın Sandığı'nın sırıklarını omuzları üzerinde taşıdılar.


Sonra, “Tanrı'nın Antlaşma Sandığı'nı yalnız Levililer taşıyacak” dedi, “Çünkü sandığı taşımak ve sonsuza dek kendisine hizmet etmek için RAB Levililer'i seçti.”


Kral Süleyman ve bütün İsrail topluluğu Antlaşma Sandığı'nın önünde sayısız davar ve sığır kurban etti.


“Ordugah başka yere taşınırken Harun'la oğulları kutsal yere ait bütün eşyaları ve takımları örtmeyi bitirdikten sonra, Kehatoğulları onları taşımaya gelecekler. Ölmemek için kutsal eşyalara dokunmayacaklar. Buluşma Çadırı'ndaki bu eşyaların taşınması Kehatoğulları'nın sorumluluğu altındadır.


Kehatoğulları'na ise bir şey vermedi. Çünkü onların görevi kutsal eşyaları omuzlarında taşımaktı.


“Kral yine başka kölelerini gönderirken onlara dedi ki, ‘Davetlilere şunu söyleyin: Bakın, ben ziyafetimi hazırladım. Sığırlarım, besili hayvanlarım kesildi. Her şey hazır, buyrun şölene!’


halka, “Levili kâhinlerin Tanrınız RAB'bin Antlaşma Sandığı'nı yüklendiklerini gördüğünüzde siz de yerinizden kalkıp sandığı izleyin” diye buyurdular,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos